Отработал как-то один переводчик — синхронист на конференции не положенные 15 минут, а полчаса, и пошел покурить.
Тут к нему подходят два представителя незалежной и сообщают, что, мол, вы неправильно перевели там в одном месте. Человек, судорожно выкуривая свою законную сигарету, спрашивает, мол, и что же?
А они и говорят:
– Надо говорить не «на Украине», а «в Украине»…
– Правда? Ну и идите вы в х*й!